17/9/10

Entrevista con David Wellington (segunda parte)

Hace un par de días colgamos la primera parte de la entrevista a David Wellington (que podéis leer aquí), y hoy le llega el turno a la segunda. ¡Espero que os guste!



M: ¿Has conocido a los traductores de tus libros? Si es así, ¿podrías hablarnos de tu experiencia con ellos? ¿Contactaron contigo sobre cómo traducir ciertas partes de tus novelas?

D: He hablado por email con mi traductora francesa, pero eso es todo. Estuvo muy bien porque trabajamos codo con codo, traduciendo ciertos términos que no tenían sentido en Francia. Por ejemplo, en América tenemos la Policía Estatal... son polivías que patrullan las zonas rurales y salvajes del país, algo así como los marshalls del antiguo Oeste. En Francia no tienen nada parecido a eso, pero tienen la Gendarmerie, que cumple una función similar, así que describimos a Laura Caxton con uno de ellos.

M: Escribes sobre vampiros y hombres lobo. Tus vampiros son brutales y, si no me equivoco, tus hombres lobo también lo son. ¿Qué opinas de los "nuevos" vampiros y hombres lobo? Ya no son monstruos, ahorason caballeros. ¿Has leído libros sobre ellos, como Crepúsculo, Temblor o Crónicas Vampíricas?

D: Sí, los he leído, pero me dan igual. Yo escribo historias de miedo sobre monstruos, y para mí un monstruo tiene que ser violento, todo lo opuesto a lo que es un ser humano. De otro modo, son simplemente gente con condiciones médicas exóticas. Eso no me resulta interesante. Escribo libros para gente que quiere pasar miedo.


M: En 99 ataúdes, se explica que se ha rodado una película sobre lo ocurrido en 13 balas. ¿Te gustaría que eso fuera una realidad? De ser así, ¿qué director elegirías? ¿Y qué actores crees que encajarían con los papeles de Laura Caxton y Arkeley?

D: ¡Por supuesto que me gustaría que hubiera una película de 13 balas! El casting perfecto ya no es posible, desgraciadamente. Habría elegido a Laura Linney como Laura Caxton, y a Robert Mitchum, ya fallecido, como Arkeley. No sé si hay más actores americanos que pudieran interpretar a Arkeley. Quizás Clint Eastwood, pero él no querría hacerlo. Está demasiado ocupado haciendo películas excelentes.


M: Zombies, vampiros y hombres lobo. ¿Cuál es la próxima criatura sobre la que vas a escribir? ¿Estás escribiendo ya algo nuevo?

D: No estoy seguro. Me gustaría escribir sobre el monstruo de Frankenstein, pero tengo muchas historias que terminar antes de hacer eso.


M: A muchos de nuestros lectores en Alas de Papel, incluyéndonos a los administradores, nos gustaría ser escritores algún día. ¿Tienes algún consejo para nosotros?

D: Simplemente hacedlo. Nadie os puede decir cómo hacerlo, y mucha gente os dirá que no lo hagáis. Pero si de verdad queréis escribir, ¿qué os detiene? Escribid todo el tiempo. Cada palabra que escribáis os hará mejores escritores, sobre todo los fallos. Se aprende más de los errores que de los triunfos, así que no temáis cometerlos. Solo tenéis que aseguraros de que distinguís cuál es la diferencia, o de que tenéis un amigo que lea lo que escribís y os pueda decir lo que funciona y lo que no.


M: Acudiste a la Semana Negra de Gijón en julio. ¿Cómo fue la experiencia? ¿Te gustó estar allí?

D: ¡La Semana Negra fue maravillosa! No tenemos nada parecido en los Estados Unidos. Sé que esto es algo políticamente controvertido, pero la gente de allí no podía haber sido más amable conmigo, y no sé si sería posible divertirme tanto como lo hice en un festival del libro. Estuve allí durante la final de la Copa del Mundo, y cuando España ganó me puse de pie, gritando y chillando con todos los demás, porque me hicieron sentir como un español honorario. Me lo pasé mejor que nunca en una aparición pública.




M: Bueno, pues ya hemos terminado. ¡Muchas gracias por responder a nuestras preguntas! ¿Hay algo que quieras decirle a tus fans españoles?

D: Muchísimas gracias por esta oportunidad. Siempre me entusiasma hablar con mis lectores españoles, son los mejores fans que he conocido, los más corteses, amables y fieles. ¡No sé cómo agradeceros toda vuestra calidez y vuestro apoyo!


11 comentarios :

  1. Condiciones médicas exóticas xDDDDDDDDDDDDD

    ResponderEliminar
  2. Me ha gustado mucho la entrevista que le has hecho, me ha parecido hasta corta T_T
    Lo único que no me gusta mucho son las portadas...pero creo que sus libros deben ser bastante guays.

    ResponderEliminar
  3. Mira que me gustaría leer algo de este autor, pero nunca me lanzo... es que son muy caros T__T

    ¡Saludos!

    ResponderEliminar
  4. Ahora sí que le tengo ganas al autor >W<

    ResponderEliminar
  5. *___* Ya he leído la primera parte, y continuando con esta... jooo, me entran ganas de leer el libro :D
    ¡¡¡Besos!!!

    ResponderEliminar
  6. ¡Me ha encantado la entrevista!
    Me han dado incluso ganas de leer algo del autor... ^^

    ResponderEliminar
  7. A ver si algún día me termino de animar con algún libro suyo... u.u

    Me ha encantado lo de condiciones médicas exóticas xDD Qué salao xD

    Saludos! ^^

    ResponderEliminar
  8. Jajajajajaja que simpático! *.*
    me he quedado con ganas de más

    un besito

    ResponderEliminar
  9. Tengo muchas ganas de proba algo de ese autor.

    Nos leemos!

    ResponderEliminar
  10. Que majo es el autor :D Dios! cuando sera que puedo leer sus libros :D

    ResponderEliminar
  11. Pues no sé porqué, pero no me le imaginaba así xDD (de majo, digo xDD)

    ;)

    ResponderEliminar

¡Tu opinión es muy importante para mí! No dudes en contarme qué te ha parecido esta entrada.